From the Passover Archives ~ The Chemistry of Chametz

It is Pesach (Passover) tomorrow night, so let’s review the chemistry of unleavened bread, called chametz.

מנחות ע,ב

מנא הני מילי אמר ריש לקיש אתיא לחם לחם ממצה כתיב הכא (במדבר טו, יט) והיה באכלכם מלחם הארץ וכתיב התם (דברים טז, ג) לחם עוני 

והתם גופה מנלן אמר ריש לקיש וכן תנא דבי ר' ישמעאל וכן תנא דבי ר' אליעזר בן יעקב אמר קרא (דברים טז, ג) לא תאכל עליו חמץ שבעת ימים תאכל עליו מצות לחם עוני דברים הבאים לידי חימוץ אדם יוצא בהן ידי חובתו בפסח יצאו אלו שאין באין לידי חימוץ אלא לידי סירחון

Wheat close-up.JPG

How do we know that matzah must be made from one of five species of grain [wheat, barley, oats spelt and rye]?  Reish Lakish said, and likewise a Sage of the school of Rabbi Yishmael taught, and likewise a Sage of the school of Rabbi Eliezer ben Ya’akov taught, that the verse states: “You shall eat no leavened bread with it; seven days you shall eat with it matzah, the bread of affliction” (Deuteronomy 16:3). This verse indicates that only with regard to substances that will come to a state of leavening does a person fulfill his obligation to eat matzah by eating them on Passover, provided that he prevents them from becoming leavened. This serves to exclude these foods, i.e., rice, millet, and similar grains, which, even if flour is prepared from them and water is added to their flour, do not come to a state of leavening but to a state of decay [sirḥon].

The important question we need to answer here is whether there is something fundamentally different about rice when compared to the five grain species that can become chametz. And is there any scientific support to the claim that rice spoils sooner than it ferments?

The Chemistry of bread making

To get at the answers we need to remind ourselves how plants make and consume starch. They take carbon dioxide from the atmosphere and water from the soil, and using the energy contained in sunlight (and the magic of chlorophyll) convert the two into a large sugar molecule we call starch. Plants use this starch to store and provide them with energy.

If you grind up wheat (or many other species of grain) you make flour which contains loads of starch. In addition to starch, flour contains proteins and enzymes which become important when the flour is mixed with water. Without going down a rabbit-hole of detail, here in general is what happens. First, an enzyme called beta-amylase breaks the large starch molecule down into a smaller molecule called maltose which is made up of two molecules of glucose. Another enzyme, maltase, breaks down each molecule of maltose into two molecules of glucose which is then broken down further to provide the plant with energy. Here is what it looks like:

From Lloyd, James R and Kötting, Oliver (July 2016) Starch Biosynthesis and Degradation in Plants. John Wiley & Sons, Ltd: Chichester.

From Lloyd, James R and Kötting, Oliver (July 2016) Starch Biosynthesis and Degradation in Plants. John Wiley & Sons, Ltd: Chichester.

If you add some yeast into that mix, a chemical reaction called fermentation occurs. Yeast, which is a fungus, consumes glucose and turns it into carbon dioxide and ethanol, which is an alcohol.

Yeast and fermentation.png

As the flour and water and yeast all mix together, two proteins in the flour called gliadin and glutenin (which are glutens) give the dough mixture its characteristic body, which strengthens the more it is mixed. The dough traps the carbon dioxide that is given off by the yeast cells, which causes the bread to rise. And that gives us the leavened bread we call chametz.

Proteins to Gluten.png

Of course when matzah is made, we do not add yeast to the dough. But there are yeast particles in the air and these will inevitably land on the dough where they will act in the same way, consuming glucose and creating carbon dioxide and alcohol. This process is much slower than when yeast is added when bread is made, but the plain dough will rise a little as a result.

The differences between grains and rice

Resh Lakish (together with those sages of the schools of Rabbi Yishmael and Rabbi Eliezer ben Ya’akov) claim that unlike grains, rice does not ferment when water is added to it. Instead it spoils. That’s why it may be eaten on Passover (unless of course you are an Ashkenazi Jew, in which case you still can’t eat it, but for another reason we’re not going to get into). Is this in fact the case?

I know next to nothing about plant biology. But Dr Angus Murphy does. He is Professor and Chair of the Department of Plant Science at the University of Maryland, and wrote the textbook on plant physiology. Dr. Murphy was kind enough to have a long chat with me over the phone and he agreed with the suggestion that grains and rice do very different things when mixed with water. The wheat seed is surrounded by the endosperm, which is itself covered by the aluerone layer. This aleurone is rich in amylase which as you recall is needed to breakdown starch into glucose (which is eaten by yeast which releases carbon dioxide and alcohol which causes the dough to rise…) However (most species of) rice do not contain this aleurone layer. So they have very little amylase, which means that it takes them a much longer time to convert starch into glucose. In fact it takes so long that by the time there is enough yeast in the dough for it to start to rise, bacteria in the air will have colonized the mixture and started breaking down the proteins in the dough. And that protein breakdown is what makes the mixture spoil, and which is what the Talmud calls סירחון. To conclude, Professor Murphy thought that the Talmud’s description of the difference between grain and rice was firmly based in plant biology.

The fine print and the final verdict

Distribution of variou types of amylases in rice grains. (Beta-Amylase activity was expressed in terms of maltose mg liberated in 3 min at 30°C by 1 g of ground rice samples.) From Ryu Shinke, Hiroshi Nishira & Narataro Mugibayashi. Types of Amy…

Distribution of variou types of amylases in rice grains. (Beta-Amylase activity was expressed in terms of maltose mg liberated in 3 min at 30°C by 1 g of ground rice samples.) From Ryu Shinke, Hiroshi Nishira & Narataro Mugibayashi. Types of Amylases in Rice Grains. Agricultural and Biological Chemistry 1973; 37:10, 2437-2438

Of course things are a little more complicated than that. (They always are.) Different kinds of wheat flour contain different amounts of amylase. Fine bleached white flour contains less amylase than say whole wheat flour, because the aleurone layer in whole wheat flour has not been broken down. Similarly, different species of rice contain different amounts of amylase, so that while standard white rice has very little, brown rice has considerably more. During talmudic times, the wheat flour would have been far less processed than any of the flour we would use today. As a result it would contain more amylase, and would have risen faster than would today’s four-water mixtures.

But as a rule of thumb, the Talmud is, biochemically speaking, spot on. When mixed with water, the five species of grain from which matzah may be made do undergo fermentation even without the addition of yeast, while rice will spoil long before the fermentation process becomes noticeable.

Talmudology wishes all its readers a very happy, and a very healthy Passover (or Easter).

Print Friendly and PDF

Shabbat 28b ~ Did Adam Sacrifice a Unicorn?

In today’s page of Talmud there is an unusual remark from Rabbi Yehudah:

שבת כח, ב

שׁוֹר שֶׁהִקְרִיב אָדָם הָרִאשׁוֹן קֶרֶן אַחַת הָיְתָה לוֹ בְּמִצְחוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְתִיטַב לַה׳ מִשּׁוֹר פָּר מַקְרִין מַפְרִיס״

The ox that Adam, the first man, sacrificed as a thanks-offering for his life being spared, had a single horn on its forehead, as it is stated: “And it shall please the Lord better than a horned [makrin] and hooved ox” (Psalms 69:32). The word makrin means one with a horn.

Rabbi Yehudah does not suggest just what animal this might have been, but that doesn’t stop us from trying to do so. How about a unicorn? To understand this suggestion we need a little more background.

The re'em in the Bible

The word ראם, re'em appears several times in the Hebrew Bible. Here, for example, is a verse from Deuteronomy (33:17) which describes the offspring of Joseph.

דברים לג: יז

בְּכ֨וֹר שׁוֹר֜וֹ הָדָ֣ר ל֗וֹ וְקַרְנֵ֤י רְאֵם֙ קַרְנָ֔יו בָּהֶ֗ם עַמִּ֛ים יְנַגַּ֥ח יַחְדָּ֖ו אַפְסֵי־אָ֑רֶץ וְהֵם֙ רִבְב֣וֹת אֶפְרַ֔יִם וְהֵ֖ם אַלְפֵ֥י מְנַשֶּֽׁה׃

Like a firstling bull in his majesty, He has horns like the horns of the re'em; With them he gores the peoples, The ends of the earth one and all. These are the myriads of Ephraim, Those are the thousands of Manasseh. 

The re'em is specifically identified by the great translator of the Bible Oneklos (~35-120 CE) as one of the species singled out in the Torah as being kosher:

דברים יד: ד–ה

 זֹ֥את הַבְּהֵמָ֖ה אֲשֶׁ֣ר תֹּאכֵ֑לוּ שׁ֕וֹר שֵׂ֥ה כְשָׂבִ֖ים וְשֵׂ֥ה עִזִּֽים׃ אַיָּ֥ל וּצְבִ֖י וְיַחְמ֑וּר וְאַקּ֥וֹ וְדִישֹׁ֖ן וּתְא֥וֹ וָזָֽמֶר׃

These are the animals that you may eat; the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the dishon, the antelope, the mountain sheep.

Onkelos translates that word דִישֹׁ֖ן into Aramaic as רֵימָא - the re'em. And then there is this passage from the Book of Job (39:9-12):

איוב לט:ט–יב

הֲיֹ֣אבֶה רֵּ֣ים עָבְדֶ֑ךָ אִם־יָ֝לִ֗ין עַל־אֲבוּסֶֽךָ׃ הֲ‍ֽתִקְשָׁר־רֵ֭ים בְּתֶ֣לֶם עֲבֹת֑וֹ אִם־יְשַׂדֵּ֖ד עֲמָקִ֣ים אַחֲרֶֽיךָ׃

Most English versions of this passage translate the word re'em as "wild ox"and so read: 

Would the wild ox agree to serve you? Would he spend the night at your crib?  Can you hold the wild ox by ropes to the furrow? Would he plow up the valleys behind you?

But not the King James Bible. It goes in an entirely different direction: 

Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib? Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?

So according to the King James Bible, the re'em is a unicorn. Why on earth would the translators have chosen, of all creatures, the mythical unicorn as the re'em?

The men who [produced the King James Bible], who pored over the Greek and Hebrew texts, comparing the accuracy and felicity of previous translations, arguing with each other over the finest details of chapter and verse, were many of them obscure at the time and are generally forgotten now, a gaggle of fifty or so black-gowned divines whose names are almost unknown but whose words continue to resonate with us.
— Adam Nicoloson. God's Secretaries: The Making of the King James Bible. Harper Collins 2005. xi

The re'em is a unicorn. Or maybe not.

Well, they didn't. They merely followed the Septuagint, the Greek translation of the Hebrew Bible from the third century BCE. And the Septuagint translated the Hebrew re'em as μονόκερως - monokeros, or "one horned". Which is why the King James Bible translated it as a unicorn, from the Latin uni meaning "single" and cornu meaning "horn". And since, according to the Talmud, the Septuagint was created at the command of Ptolemy II by seventy-two Jewish sages, you could claim that the King James translation was following a long Jewish tradition.

King Ptolemy once gathered 72 Elders. He placed them in 72 chambers, each of them in a separate one, without revealing to them why they were summoned. He entered each one’s room and said: “Write for me the Torah of Moshe, your teacher”. God put it in the heart of each one to translate identically as all the others did.
— TB Megillah 9a-b

This translation made its way into later rabbinic commentary. For example, R. Dovid Kimche (1160-1235), in his dictionary of the Hebrew language called Sefer Hashorashim, wrote that the re'em has only one horn. And Abraham Yagel, (1553 – 1623), the Italian rabbi and exegete, mentioned a one-horned re'em that had been captured and brought to Portugal:

Book IV, ch. 45: 108a בית יער הלבנון 

ובימנו הובא בארץ פורטוגאלי מן האי האינדי׳ ראם אחד במצודה צדו אותו ומראה צורתו הביאו אח׳כ עוברי אורחות ימים והוא גדול מהפיל ומזרין בקסקשיו בכל עורו וקרן חזות עב על חוטמו אשר בו לחם מלחמות עם הפיל ועם שאר החיות

And in our days a re'em was brought to Portugal from India having been ambushed and trapped, and afterwards sea travellers reported how it looked. It is larger than an elephant and its scales cover all its skin. It has a thick horn on its nose which it uses in fights with the elephant and with other creatures...

As Natan Slifkin points out, what Yagel what was actually describing was a rhinoceros: "It was given to King Manuel of Portugal by Alfonso de Albuquerque, governor of Portuguese India. This was the first rhinoceros to be brought to Europe since Roman times, and it caused quite a sensation." Quite so.

But before we conclude that the re'em was a rhinoceros, there are a couple of problems. First, although it was once found in the Land of Israel, the rhinoceros remains so far discovered only go back to the Mousterian era, which ended about 35,000 years ago. That's quite a few years before the biblical period. Thus it is very unlikely that there were rhinoceri in Israel in the biblical period. And second, the re'em in the Bible is described as having two horns.  Two. "וְקַרְנֵ֤י רְאֵם֙ קַרְנָ֔יו" His horns are like the horns of the re'em" (Deut.33:17). So much for the rhinoceros or unicorn.

Artist's rendering of the aurochs. Is this the re'em mentioned in the Torah? From here.

Artist's rendering of the aurochs. Is this the re'em mentioned in the Torah? From here.

A better candidate: The Aurochs

There is a better candidate for the mysterious re'em, but it is an animal neither you, nor I, nor anyone we know has ever seen. It is the aurochs, Bos primigenius, an enormous species of cattle that became extinct in 1627. The aurochs (pronounced oar-ox) weighed in somewhere around 1,500lb - or 700kg. That's certainly a big animal, though not as big as the Mount Tabor-sized beast described by Rabba bar bar Chana. It also has the added bonus of having two horns, just like the re'em described in the Torah. The suggestion that the re'em is the aurochs seems to have become popular with late nineteenth-century Christian scholars, as you can see here:

Sunday-School Teacher's Bible. Philadelphia, A.J Holman & Co. 1895. p115.

Sunday-School Teacher's Bible. Philadelphia, A.J Holman & Co. 1895. p115.

Matthew George Easton Illustrated Bible Dictionary. London, T. Nelson & Sons 1894. p678.

Matthew George Easton Illustrated Bible Dictionary. London, T. Nelson & Sons 1894. p678.

The Aurochs and the prehistoric cave paintings of LasCaux

Of all the animals that have intrigued human beings, perhaps none goes further back in time than the aurochs. Among the cave paintings of animals found in the Lascaux cave, are aurochs. And these paintings (there are nearly 6,000 of them) are from the Paleolithic period, 17,000 years ago.  The largest of the aurochs depicted there is over 15 feet long. There are similar paintings of the aurochs  in another cave system called La-Tete-Du-Lion in southern France, which has been dated to 26,000 BCE. We will, of course, never know with certainty whether the long-extinct aurochs was the re'em. But we have been fascinated with the aurochs for as long as we have walked the earth.  What better candidate could there be for the mysterious creature that somehow survived Noah's flood. 

Rabbi Yehudah and the Greeks

Perhaps then, the single horned animal that according to Rabbi Yehudah was sacrificed by Adam was the mythical unicorn. Rabbi Yehudah, also known as Yehudah bar Ilai, lived in the Galilee in the second century, some five hundred years after the Greek translation of the Hebrew Bible which introduced the re'em as μονόκερως - monokeros, or one horned. And he knew his Greek. In fact he held the Greek language in such a special esteem that he even allowed a Torah scroll to be written in it:

מגילה ט,א

א"ר יהודה אף כשהתירו רבותינו יונית לא התירו אלא בספר תורה 

And it is taught in another baraita that Rabbi Yehuda said: Even when our Rabbis permitted Greek, they permitted it only in a Torah scroll, and not for other books of the Bible, which must be written only in Hebrew.

A mythical animal as a sacrifice by the mythical first human. How fitting.

Detail from the Lascaux cave drawing, about 17,000 years old.

Detail from the Lascaux cave drawing, about 17,000 years old.

[A repost from Zevachim 113.]

Print Friendly and PDF

Shabbat 23a ~ Rashi and Why Women Light the Menorah

Don't Share This With Your Young Children

Ask a well-educated Jewish child about the origins of Chanukah, and they will likely tell you about the wicked Greeks who defiled the Temple, about the brave Maccabees who fought them, and about the miracle of the oil.  But in Rashi's commentary to today’s page of Talmud where this story is told, there is another part of the story. Here it is:

שבת כג, א

דאמר רבי יהושע בן לוי: נשים חייבות בנר חנוכה, שאף הן היו באותו הנס

 רש"י שם: שגזרו יוונים על כל בתולות הנשואות להיבעל לטפסר תחלה  

Rabbi Yehoshua ben Levi said: Women are obligated to take part in the lighting, for they were included in that miracle...

Rashi: For the Greeks made an edict that all virgins who were about to marry must first have intercourse with the Prefect...

The great French exegete Rashi (d.1105) is referencing the Law of the First Night - Jus Primae Noctis, also known more graphically as The Right to the Thigh - Droit du Cuissage. This also appears in the tractate Ketuvot (3a). So let's take a look at that daf.  

MAZAL TOV; WHEN'S THE WEDDING?

Today, when a bride and groom wish to secure a wedding day, it will depend on their budget and the availability of the caterer. My, how things have changed. In the times of the Mishnah, the wedding day was decided by the availability of the local rabbinic court, the Bet Din. Then, a wedding (of a virgin) could only take place on the night before the Bet Din convened.  This would ensure that if, after their magical first night, the groom suspected that his bride had not been a virgin, he could take his claim to court the very next day.  

מפני מה אמרו בתולה נשאת ליום הרביעי שאם היה לו טענת בתולים היה משכים לב”ד

Why did they teach that a virgin must only marry on a Wednesday? So that if the groom questioned her virginity, he could hurry to the Bet Din...
— Ketuvot 3a

The Talmud (Ketuvot 3a) explains that this happy custom changed during a period of persecution. Rabbah, a forth century Babylonian sage, explained what this is all about: "[The authorities] said, "a virgin who gets married on Wednesday will first have intercourse with the governor" (הגמון). In order to avoid this awful legal rape, the wedding was moved a day early, to fly, so to speak, under the radar of the local governor. 

JUS PRIMAE NOCTIS IN THE TALMUD & MIDRASH

The law that Rabbah referenced is the same one that Rashi claims was imposed on Jewish brides by the Greeks. Its origins are further explained in the Talmud Yerushalmi, which dates it to the time of the Bar Kochba revolution:

 תלמוד ירושלמי כתובות פרק א הלכה ה  

בראשונה גזרו שמד ביהודה שכן מסורת להם מאבותם שיהודה הרג את עשו...  והיו הולכין ומשעבדין בהן ואונסין את בנותיהן וגזרו שיהא איסטרטיוס בועל תחילה התקינו שיהא בעלה בא עליה עודה בבית אביה 

In the beginning, they [the Romans] decreed destruction in Judea (for they had a tradition that Yehuda killed Esau) ... and they enslaved them and raped their daughters, and decreed that a soldier would have intercourse [with a bride] first. It was then enacted that her husband would cohabit with her while she was still in her father's house. 

A reference to Primae Noctis also appears in the Midrash Rabbah, a collection of rabbinic homilies edited sometime in the forth or fifth century. As told in Genesis 6, “the sons of God saw that the daughters of man were beautiful (tovot), and they took wives from whoever they chose.” The Midrash focuses on that word beautiful, and explains:

 

בראשית רבה (וילנא) פרשת בראשית פרשה כו 

אמר רבי יודן טבת כתיב, משהיו מטיבין אשה לבעלה היה גדול נכנס ובועלה תחלה, הדא הוא דכתיב כי טבת הנה, אלו הבתולות ויקחו להם נשים מכל אשר בחרו, אלו נשי אנשים, 

“Rabbi Judan said the word tovot (טבת) – beautiful – is written in the singular, [but read as a plural]. Meaning that the bride was made beautiful for her husband, but the lord of the nobles had intercourse with her first...”

JUS PRIMAE NOCTIS...IN THE MOVIES

There are numerous references to Primae Noctis in ancient and modern literature, from the Epic of Gilgamesh to The Marriage of Figaro. One recent example can be seen in the movie Braveheart, when the evil King Edward gallops into a village, to interrupt a wedding celebration. “I’ve come to claim the right of Primae Noctis. As lord of these lands, I will bless this marriage by taking the bride into my bed on the first night of her union.”  And as the groom is restrained by Edward's henchmen, Edward reminds the peasants “it is my noble right.”  

Jus Primae Noctis. Is there a more fearsome example of feudal barbarism? Of what one scholar called “a male power display…coercive sexual dominance…and male desire for sexual variety”?  But the legend, despite its appearance in many guises, is, fortunately, likely to be nothing more than just that: a legend.  

JUS PRIMAE NOCTIS...IS A LEGEND

Perhaps the most comprehensive investigation of the legend of Primae Noctis is The Lord's First Night: the Myth of the Droit de Cuissage, by the French social scientist Alain Boureau. His careful analysis is particularly important since, as we have seen, Rashi, our favorite French commentator, cites this legend twice. After a meticulous two-hundred page review of every alleged appearance of the legend, Boureau is clear:

[T]he droit de cuissage never existed in medieval France. Not one of the arguments, none of the events insinuated, alleged or brandished, holds up under analysis.
— Alain Boureau, The Lord's First Night.

Others scholars agree with Boureau. In 1881, the German historian Karl Schmidt concluded that the right never existed.  In 1973, the historian J.Q.C. Mackrell noted that there is "no reliable evidence" that it existed. And Prof. Tal Ilan, now at the Free University of Berlin, addressed the myth of Primae Noctis in a magnificently titled 1993 paper: Premarital Cohabitation in Ancient Judea. Prof. Ilan noted that that “all medieval literature that evokes the custom of Jus Primae Noctis has been proven to be folkloristic and has no historical basis.” But what about the evidence from the Talmuds, and the Midrashim? Don’t they provide evidence that Primae Noctis was indeed practiced in the time of the Talmud? Not so, claims the professor:

If a motif of this sort could have appeared in a sixteenth-century document and upset the entire history of medieval Europe for the next two centuries, the same motif likewise could have cropped up in the fourth -or fifth-century Palestinian Talmud, falsely describing events of the second century.

Instead, Prof Ilan suggests that the Talmud used the myth of Primae Noctis to excuse the behavior of some prospective couples, who would engage in sexual relations before they married.  “the jus primae noctis was conveniently drawn in order to explain and justify a custom that seemed to the rabbis to undermine their view of proper conduct in Jewish society.”

Some events do take place but are not true; others are—although they never occurred.
— Elie Wiesel, Legends of Our Time

There is some further support to the claim that primae noctis never existed, and it is not one I have seen suggested before.  It is a claim from silence.  I've checked over 100,000 responsa, and there is not one on this topic. Not a single one.  If primae noctis really was a law of the Greek and Roman empires, and a feudal right across medieval Europe, then why were its implications for the Jewish community never discussed in the responsa literature?  This silence supports the conclusions of work done by Boureau, Ilan and others: it never existed. In fact Boureau wonders what muddled thinking would lead anyone to believe it existed in the first place: 

It has been clear from the start that no matter what social restrictions were put on conduct and the management of wealth, and no matter how violent mores became, the principle of free choice of an unfettered matrimonial life was the most sacred area of individual liberty in medieval Europe. The Church, European society's principal normative center, very early removed all restrictions on the marriage of dependents, and it imposed consent as a sacramental value. No juridicial form, no custom, could attack that principal...sanctified in the twelfth century by the establishment of the sacrament of matrimony.

HISTORY AND HERITAGE

The historian David Lowenthal has explained the differences between history and heritage. While history "seeks to convince by truth," heritage "passes on exclusive myths of origin and endurance, endowing us alone with prestige and purpose." Heritage, continues Lowenthal, commonly alters the past: sometimes it selectively forgets past evils, and sometimes it updates the past to fit in with our modern sensibilities. Sometimes it upgrades the past, making it better than it was, and sometimes it downgrades the past, to attract sympathy.  And so, how we read the Talmud will depend on whether we see it as a work of history or as a book of our heritage.  

There you have it...some of it fact, and some of it fiction, but all of it true, in the true meaning of the word
— Miles Orvel, The Real Thing: Imitiation and Authenticity in America

There are stories both wonderful and terrible from our Jewish past. Some are factual, and some are not, and a measured approach to how we might approach these stories has been suggested by Judith Baumel and Jacob J. Schacter. They explored the claim (published in The New York Times) that in 1942, ninety-three Beis Yaakov schoolgirls in Cracow committed suicide rather than face rape by their German captors. They concluded that the evidence to support the truth of the story is not conclusive one way or the other

Whether or not it actually happened as described is difficult to determine, but there is certainly no question that it could have happened...in response to those claiming that the incident was "unlikely" to have occurred, let us remind the reader that the period in question was one during which the most unlikely events did occur, when entire communities were wiped out without leaving a single survivor...Maybe it did happen. But maybe again it didn't. Could it have happened? Of course.

So Why Should Women Light the Menorah?

It seems very unlikely that Rashi's explanation for why women should light the Menorah has any factual basis; the legend of Primae Noctis is not likely to have been trueBut some stories are true, even though they never happened. Ask yourself, from what you know about Jewish history, could it have been true? Yes. And that's what makes it all the more terrifying. Sadly, we have plenty of tragic stories from our Jewish history, and there is no need to create one that probably never happened. 

But if Rashi's reasoning was based on a myth, why should women - who according to traditional teaching are exempt from a positive time bound command - why should they light?  For an answer that should satisfy moderns, we need look no further than the Code of Jewish Law - the Shulchan Aruch (written about 460 years after Rashi's death).   

שולחן ערוך אורח חיים הלכות חנוכה סימן תרעה סעיף ג 

 אשה מדלקת נר חנוכה, שאף היא חייבת בה

 A women should light a light on Chanunkah, for she is obligated to do so...

So there you have it. Women should light...because they should light. We need no more of a reason than that.

[A repost from last Chanukah.]

Print Friendly and PDF

Shabbat 21b ~ Was there a Chanukah Miracle?

שבת כא, ב

מַאי חֲנוּכָּה? דְּתָנוּ רַבָּנַן: בְּכ״ה בְּכִסְלֵיו יוֹמֵי דַחֲנוּכָּה תְּמָנְיָא אִינּוּן דְּלָא לְמִסְפַּד בְּהוֹן וּדְלָא לְהִתְעַנּוֹת בְּהוֹן. שֶׁכְּשֶׁנִּכְנְסוּ יְווֹנִים לַהֵיכָל טִמְּאוּ כׇּל הַשְּׁמָנִים שֶׁבַּהֵיכָל. וּכְשֶׁגָּבְרָה מַלְכוּת בֵּית חַשְׁמוֹנַאי וְנִצְּחוּם, בָּדְקוּ וְלֹא מָצְאוּ אֶלָּא פַּךְ אֶחָד שֶׁל שֶׁמֶן שֶׁהָיָה מוּנָּח בְּחוֹתָמוֹ שֶׁל כֹּהֵן גָּדוֹל, וְלֹא הָיָה בּוֹ אֶלָּא לְהַדְלִיק יוֹם אֶחָד. נַעֲשָׂה בּוֹ נֵס וְהִדְלִיקוּ מִמֶּנּוּ שְׁמוֹנָה יָמִים. לְשָׁנָה אַחֶרֶת קְבָעוּם וַעֲשָׂאוּם יָמִים טוֹבִים בְּהַלֵּל וְהוֹדָאָה. 

What is Chanukah, and why are lights kindled on Chanukah? The Gemara answers: The Sages taught in Megillat Ta’anit: On the twenty-fifth of Kislev, the days of Chanukah are eight. One may not eulogize on them and one may not fast on them. What is the reason? When the Greeks entered the Sanctuary they defiled all the oils that were in the Sanctuary by touching them. And when the Hasmonean monarchy overcame them and emerged victorious over them, they searched and found only one cruse of oil that was placed with the seal of the High Priest,undisturbed by the Greeks. And there was sufficient oil there to light the candelabrum for only one day. A miracle occurred and they lit the candelabrum from it eight days. The next year the Sages instituted those days and made them holidays with recitation of hallel and special thanksgiving in prayer and blessings.

The miracle of the oil that was meant to burn for only one day yet stretched out for eight is a deeply beloved story whose origin in found in today’s page of Talmud. It is fascinating therefore to learn that the great Russian maskil Chaim Zelig Slonimski, (a Talmudology hero to be sure) unleashed a storm when he published an essay questioning the authenticity of the miracle.

Some Background

Hayyim Zelig Slonimski aged seventy-five. From The Jewish Encyclopedia, New York, Funk and Wagnalls, 1912.

Hayyim Zelig Slonimski aged seventy-five. From The Jewish Encyclopedia, New York, Funk and Wagnalls, 1912.

We have discussed Slonimski before. To coincide with the appearance of Halley's Comet in 1835, he published Kokhava Deshavit (The Comet) in Vilna. It described where and when the comet would be visible with precise coordinates for the inhabitants of Bialystok, as well as an explanation of the nature of comets and their orbits. Hayyim Zelig Slonimski, (1810-1904), was also the founding editor of Hazefirah (The Dawn), a weekly Hebrew-language newspaper first published in Warsaw in 1862. He also wrote Mosdei Hokhmah (The Foundation of Wisdom), a work on algebra, and struck up a friendship with the famed German naturalist and explorer Alexander von Humboldt (1769–1859). Not content with all this, Slonimski invented a method to send two telegraphs simultaneously over one wire (which was a very big deal at the time,) and developed a calculating machine that he later presented to the Imperial Academy of Sciences in St. Petersburg. It was so successful that in 1845 the Russian minister of education made Slonimski an honorary citizen, a remarkable honor given the general oppression faced by the Jews at the time. So yes, Slonimski is a Talmudology hero.

The Chanukah Polemic of 1891

In December 1891 Slonimski published a short essay in the Hebrew language journal Hazefirah, which he happened to edit. In the piece he claimed that the Chanukah miracle of the oil discussed on today’s page of Talmud may not have happened, and that furthermore Maimonides himself did not appear to believe in the historicity of the story. There was indeed a miracle at Chanukah, he claimed: it was the victory of the Hasmoneans over the Greeks. But the miracle of the oil was witnessed only by a handful of the Cohanim who entered the Temple. “Who else besides them” he wrote “saw anything?”

In support of his skepticism Slonimski cited Maimonides himself. Here is how Maimonides described the events surrounding the oil:

רמב׳ם משנה תורה הלכית מגילה וחנוכה ג, ב

וּכְשֶׁגָּבְרוּ יִשְׂרָאֵל עַל אוֹיְבֵיהֶם וְאִבְּדוּם בְּכ''ה בְּחֹדֶשׁ כִּסְלֵו הָיָה וְנִכְנְסוּ לַהֵיכָל וְלֹא מָצְאוּ שֶׁמֶן טָהוֹר בַּמִּקְדָּשׁ אֶלָּא פַּךְ אֶחָד וְלֹא הָיָה בּוֹ לְהַדְלִיק אֶלָּא יוֹם אֶחָד בִּלְבַד וְהִדְלִיקוּ מִמֶּנּוּ נֵרוֹת הַמַּעֲרָכָה שְׁמוֹנָה יָמִים עַד שֶׁכָּתְשׁוּ זֵיתִים וְהוֹצִיאוּ שֶׁמֶן טָהוֹר 

When, on the twenty-fifth of Kislev, the Jews had emerged victorious over their foes and destroyed them, they re-entered the Temple where they found only one jar of pure oil, enough to be lit for only a single day; yet they used it for lighting the required set of lamps for eight days, until they managed to press olives and produce pure oil.

Do you see what is missing? Slonimski did. There is no mention of any miracle. Instead Maimonides seems to hedge, and notes instead that “they used it for lighting the required set of lamps for eight days.” Slonimski suggested that the Menorah was lit for a short time each evening, and then the lamps were extinguished, instead of burning through the rest of the night. That is how the oil managed to last eight days. Nothing miraculous to see here.

The Response, and THE response to THE response…

Dozens of books and essays were written in response to Slonimski’s one page essay (you can find them here, together with a helpful Hebrew language post about the episode.) For example in 1892 in Warsaw, Shmuel Alexandrov published Agadat Pach HaShemen (The Story of the Flask of Oil). The book was dedicated to Chaim Slonimski, and explained the miracle of the oil allegorically. Conservative reaction to the book was swift and strong. So much so that Alexandrov later wrote this retraction:

והנני אומר גם מפורש כי כל מה שכתבתי בקונטרסי אגדת פך השמן… הוא רק בתור בירור וביאור האגדות האלה ע”ד הביקורת, אולם בנוגע לגוף הקבלות והמסורות העתיקות המסתעפות מהאגדות האלו, הנני אומר מפורש אם קבלה היא נקבל, ואם אולי נמצאו ביטויים בספרי אגדת פך השמן שפלטה קולמוסי, הנוגעים בגוף הקבלה, הנני מתחרט ע”ז חרטה גמורה. מטרתו בכל מאמרינו השונים היא רק לבנות ולנטוע ולא לסתור ולעקור חלילה

I wish to explicitly clarify that everything I wrote in by book Agadat Pach HaShemen was written only to clarify the stories, but regarding the received tradition about theses actual events, I want to state explicitly…that I completely regret certain expressions that slipped from my pen regarding these events. My purpose throughout was to build and to plant, and not to destroy or uproot…

(You can find Agadat Pach HaShemen at the Jewish National Library here. But you won’t find it on HebrewBook.org. I wonder why).

As Marc Shapiro has pointed out, there are examples of several other orthodox authors who appeared to ignore or deny the reality of the miracle of Chanukah. He notes that “ It could be that Isidore Epstein should be added to the list, as in his classic work Judaism he describes Hanukkah and the kindling of lights, but mentions nothing about the miracle….Yet I think it is telling that he does not even say something like, “according to tradition a cruse of oil with enough for one day burnt for eight.”” Another traditional author who ignores the miracle was Rabbi Zev Yavetz, a founder of the Mizrachi movement. The miracle of the oil is simply not mentioned in his fourteen volume Toldot Yisrael. Marc also points out that the miracle of the oil is omitted in R. Joseph Hertz’s  Authorized Daily Prayer Book, (or, as it is known by its short title, The Authorised Daily Prayer Book of the United Hebrew Congregations of the British Empire,) used by orthodox Jews in Britain for generations.

Whether you believe that the miracle was an improbable military victory or long-lasting oil, Chanukah remains a beloved holiday for the Jewish people. On that, at least, we can all agree.

Print Friendly and PDF